Китайские интернет-магазины на русском языке

МагазинБесплатная доставкаОптовая закупкаРусский языкРейтинг
1Aliexpress.com+++5
2Kupinatao.com+++4.9
3Tinydeal.com+++4.8
4Izobility.com+++4.7
5Nazya.com+++4.6
6Sammydress.com+++4.5
7Miniinthebox.com+++4.1
8Lightinthebox.com+++4
9Everbuying.net+++3.9
10Banggood.com+++3.9
11Allbuy.com+-+3.9
12Tomtop.com+++3.9
13DX.com+++3.9
14Gearbest.com+-+3.8
15Chinavasion.com-++3
16HighQualitybuy.com+-+3
17Coolicool.com-++2.9
18ChinaBuye.com+++2.8
19Clothing-dropship.com-++2.7

Куртка, женщина в красном, стильно, удобно, покупка – с подобными фразами от переводчика китайских интернет-магазинов хоть раз сталкивался каждый покупатель, заказывающий у них продукцию. Проблема в том, что многие китайские интернет-магазины являются русскоязычными лишь отчасти. Все потому, что, несмотря на огромный поток заказов из России и русскоговорящих людей по всему миру, международным считается английский язык. Вот главная проблема языкового барьера китайских поставщиков.

Как правильно искать товар на своем языке?

К сожалению, многие китайцы, даже русскоговорящие, пишут со значительными лексическими ошибками, что иногда сбивает с толку в интернет-магазине при поиске товара. У этого народа нет буквенной письменности. Каждый иероглиф – это определенного рода обозначение, выраженное в символах. При этом многие китайцы любят русский язык и учат его. Более того, въезжая в такие приграничные провинции, как Ляонин, Цзилинь и прочие, легко можно встретить вывески на русском языке. Написаны они с грамматическими ошибками, но добродушность китайцев обезоруживает, и надписи скорее вызывают ироническую улыбку.
После того как вы закупитесь — смело отправляйтесь в путешествие на йога тур myyogatour.ru на Бали — пусть это и не рядом с Китаем, но хотя бы справитесь со стрессом.

Искать товары в интернет-магазине без конкретного грамотного перевода на русский язык можно достаточно просто. Для этого:

    1. Не следует писать замысловато. Лучше всего вводить в поисковую строку простейшие запросы, которые хотя бы указывают на искомую группу товаров. Например, указывая «аксессуары», вряд ли получится найти дамские шарфы, сумки, зонты или ремни. Это, скорее всего, будут различные украшения. Поэтому в виде запроса следует указывать конкретный товар, скажем, «зонт».

 

    1. Вводить запрос по категории товара. Стараясь купить, например, обувь, не нужно перегружать поисковик запросами «ботильонов, слипонов и сникерсов», достаточно ввести слово «кроссовки» или «туфли», а дальше уже выбирать по фильтрам либо перечню.

 

    1. Не следует искать по брендам. Чаще всего китайские интернет-магазины даже на русском языке не делают фильтров по маркам. Они есть, но, видимо, в понимании самих китайцев. Потому стоит просто выбирать понравившиеся вещи-аналоги искомых «марок».

 

    1. Использовать отдельный переводчик. Не всегда перевод страницы понятен на русском языке, в этом случае можно воспользоваться сервисами онлайн-перевода.

 

  1. Стоит помнить, что в крупных интернет-магазинах с широким ассортиментом написание моделей может отличаться от принятых наименований в Европе. Для этого на помощь придут фотографии и отзывы уже купивших данный товар клиентов.

В остальном можно смело использовать интернет-магазин, даже с иероглифами. Главное – 100% уверенность в наличии доставки в нужную страну. Понятных и простых Вам покупок!